|
設(shè)置密碼本是增加安全感,不想?yún)s經(jīng)常把自己“設(shè)置出局”。兩個(gè)月前,我在某網(wǎng)站申請(qǐng)的郵箱密碼被盜之后,漏收了幾個(gè)重要郵件。從此我加倍小心,接下來的一個(gè)月內(nèi)換了四次密碼,第一次我設(shè)置為“我是大帥哥”開頭字母,兩周之后,我改為“我是中帥哥”,一周后,我又換成“我是小帥哥”,最后一次,我改為“我不是帥哥”,不久,我便去外地出差了。
昨天剛回來,密碼便給我一個(gè)“下馬威”:當(dāng)輸入密碼“WSDSG(我是大帥哥)”時(shí),電腦顯示錯(cuò)誤,無(wú)法進(jìn)入郵箱。接著又分別輸入“WSZSG(我是中帥哥)”、“WSXSG(我是小帥哥)”,還是錯(cuò)誤,接著我進(jìn)入“密碼提示”,自己設(shè)置的查詢問題為“我是誰(shuí)”,答案我也記不太清,隨手輸入“我是我”,然而,電腦顯示“答案不匹配”,沮喪中,我再一次更換了郵箱,然而新郵箱剛申請(qǐng)好,我猛然記起密碼已經(jīng)改為“WBSSG(我不是帥哥)”,我想,如果承認(rèn)自己不是帥哥就不會(huì)那么麻煩了。
我自己的信用卡、工資卡、電腦、手機(jī)、等無(wú)一不用密碼,忙起來,數(shù)字或字母間很容易混淆,生日、名字的開頭字母、電話號(hào)碼、口頭語(yǔ)、門牌號(hào)都用遍了,密碼“張冠李戴”的現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生,朋友們也有同感,密碼太多,煩不勝煩。
大家猜猜,密碼“WBGSN”是什么意思?
|
|