Evey Hammond: You're getting back at them for what they did to you.
伊芙·哈蒙:(他們?cè)趺磳?duì)你的,你就加倍還給他們。)
V: What was done to me was monstrous.
V:(他們對(duì)我做的都是禽獸不如的行為。)
Evey Hammond: Then they created a monster.
伊芙·哈蒙:(然后他們就創(chuàng)造了一個(gè)禽獸。)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V: Remember, remember, the fifth of November, The gunpowder treason and plot. I know of no reason why gunpowder treason should ever be forgot.
V:記住,記住,十一月五號(hào),火藥叛亂和陰謀。我不知道火藥叛亂為什么曾經(jīng)被忘記。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V: Behind this mask is a man, and behind this man is an idea. And ideas are bulletproof.
V:面具之后是一個(gè)人,人之后是一個(gè)思想,而思想是防彈的
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V: When all your bullets are gone, I better not be standing, because you'll all be dead before you reload.
V:在你們的子彈都用光之后,最好已經(jīng)把我打死了,否則在重新裝彈之前,你們必死無(wú)疑。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V: The only verdict is vengeance, a vendetta, held as a votive not in vain.
V:唯一的結(jié)論就是復(fù)仇,一種仇恨,作為一種虛無(wú)的奉獻(xiàn)。(唯一的裁決是復(fù)仇,血海深仇,應(yīng)為一種責(zé)任而不是一句空話。)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Evey Hammond: The God is in the rain.
伊芙·哈蒙:上帝就在雨中。(一場(chǎng)革命的暴風(fēng)雨?)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
藝術(shù)家用謊言道出真相,政客用謊言掩蓋真相 |